Übersetzer

Umgang mit informellen Angebotsanfragen

Angebotslegung

An dieser Stelle ein kurzes Brainstorming zum Umgang mit informellen / anonymen Anfragen bei der Angebotserstellung für Übersetzer und Sprachdienstleister. Als Selbständiger und Unternehmer kennt man die Problematik, dass man eine Reihe von Anfragen per E-Mail oder Anfrageformular erhält, diese aber zum Teil bereits beim Anschreiben einen die Nase rümpfen lassen. Gemeint sind Anfragen in […]

Preise für Übersetzungen und merkwürdige Anfragen

Über die Preisgestaltung in der Übersetzerbranche ließen sich sicherlich ganze Foren mit füllen. Es gibt zwar Empfehlungen von Übersetzerverbänden wie dem dem VÜD – Verband der Übersetzer und Dolmetscher e.V. oder dem BDÜ – Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V., welche Preise in der Branche üblich sind, wenn man sich aber beispielsweise auf Übersetzer-Jobportalen wie […]

Gründerstory Lingo24

Es ist immer wieder spannend zu lesen, wie erfolgreiche Unternehmer Ihren Weg gegangen sind und es von einem Ein-Mann-Betrieb zu einem internationalen Großunternehmen geschafft haben. Oft bestimmen Zufälle und prägende Ereignisse, aber auch harte Arbeit den Weg zu Ruhm und Erfolg. Lingo24 gehört heute zu den größten Übersetzungsagenturen weltweit. Der Gründer ist gerade mal 30 […]

Übersetzerinnen und Übersetzer gesucht

Die Europäische Union wächst und so auch der Bedarf an Dolmetschern und Übersetzern für die aktuell 23 offiziellen Amts- und Arbeitssprachen im europäischen Raum. Hier ein Link zur Bewerbung bei  als Übersetzer bei der Europäischen Union –  der interne Sprachendienst der Europäischen Kommission Montag, 2. März 2009 – Die Europäische Kommission sucht nach Übersetzerinnen und […]

Mailinglisten für Übersetzer

Sich mit anderen Übersetzern auszutauschen ist immer hilfreich und man erfährt die ein oder andere Information nach der man schon seit langer Zeit gesucht hat. Aus diesem Grund habe ich eine Liste mit Foren und Mailinglisten zum Thema zusammen gestellt. Innerhalb dieser Übersetzergruppen lassen sich direkt Nachrichten austauschen, fachspezifische Fragen klären und ebenfalls Informationen zur […]

Zahlungspraxis für Übersetzer: Nützliche Quellen

Willkommen bei Zahlungspraxis.de, dem Portal rund um die Themen Zahlungsforderungen, Zahlungsmoral, Best-Practice-Tipps, Existenzgründung & Finanzen für Selbstständige. Der Name ‚Zahlungspraxis‘ ist Programm – es geht hier um das Handeln (Praxis = griechisch für Tat, Handlung) und das Geld. Ausgangspunkt von Zahlungspraxis.de waren Zahlungspraktiken in der Übersetzerbranche. Oftmals sind Fragen zur Bonität und Zahlungswilligkeit von Auftraggebern […]